En av trendene som NRKbeta har tro på for 2011 er mer avansert bruk av kameraene i mobiltelefonene våre.
For ikke lenge siden lot vi oss imponere nok en gang. Applikasjonen heter Word Lens og oversetter tekst i sanntid. Vipp opp telefonen og pek kameraet mot for eksempel en spansk tekst, så kan du lese den på engelsk i skjermen på telefonen. Vi nærmer oss Douglas Adams’ berømte babel fish.
Først dro vi den enkle testen. Printe ut noen korte fraser på et papir og rette kameraet mot teksten.
Det fungerer rett og slett imponerende bra. Siden telefonen jobber kontinuerlig med å både analysere bildet og oversette teksten faller ordene av og til litt inn og ut, men du har en stor pauseknapp som fryser bildet om du er fornøyd med oversettelsen på et visst tidspunkt. Og som med det meste av denslags teknologi gjelder regelen «shit in – shit out». Dersom lyset er dårlig, teksten liten, fonten komplisert eller kameraet på telefonen dårlig blir resultatet deretter.
Så da var det på tide med en litt mer avansert test. Her retter vi Word Lens mot en spansk avis på nettet.
Ikke så ille det heller. Vår lille og teknologisk sett ganske bortskjemte redaksjon ble imponert. 2011 blir spennende.
Sondre
Artig artikkel og fin app med kombinasjon av kjente teknologier.
Spørsmålet mitt er språklig: Skriver NRKBeta bevisst ny norsk betydning av ‘simpel’ (‘den simple testen’)? I mine øyne ser det litt rart og tildels uklart ut.
Eirik Solheim (NRK)
Det var egentlig bare et dårlig forsøk på variasjon i språket. Og er enig i at det var en litt merkelig bruk av ordet simpel. Har endret det nå.
Ola Løvholm
Ser bra ut. Liker at applikasjonen kun viser et stort vindu som reflekterer det foran kameraet manipulert. Disse kamerabaserte applikasjonene er det noen av de beste argumentert realitet eksemplene som finnes. Har brukt Layar mye på min Hero, men på grunn av svak prosessorhastighet har det vært mye lagging fra tid til tid, dette reduserer brukeropplevelsen litt, men liker aktiv bruk av kameraet i applikasjonene.
Holten
Eg har vore med på litt testing av denne appen i Spania. Han er rett og slett vakker.
Eg har bruka liknande omsettingsfunksjonalitet med Google Goggles, men den appen kjem totalt til kort her, sjøl om det er gratis.
Vidar
tenk når man får lagt til flere språk, som Thai, Kinesisk, Japansk, Indisk, Svensk osv.
Robert
Er dette noe som er tilgjengelig nå? Eller foreligger den bare i beta?
Robert
Nevermind, ser den finnes som app for iPhone 🙁
Ingvild
Finst denne i app-store? Får ingen treff på «Word Lens».
Anders Hofseth (NRK)
Den var definitivt i app store da vi kjøpte den lille julaften for å teste, men akkurat nå ser det ut som den er vekk, ja. Kanskje de er blitt saksøkt av noen fra fremtiden 😉 ?
Jon Stabell Sauge
Ligger ute i App store nå, 30.des.
Vidar Daatland
Hørte om denne her forrige uke. Kjekk å ha når man skal navigere via arabiske veiskilt.
John Kristian Aasen
Jeg fikk en kjempeide!
Tape denne til en hjelm….
Arbeidstegning følger:
bildr.no/view/788258
Bobblebatman
Bra ide for å frigjøre litt når man chatter jenter på kamerasider!!!
Maeius
Plagiat! Denne handsfreeløsningen designet meg og min gode venn Nils for over 15 år siden. Den var riktignok rikere utstyrt, med blant annet sidespeil, motvekt bak (batteripakke), lys, retningsvisere, dorullholder og uttak til 12 volt til f.eks. støvsuger eller barbermaskin. See you in court!
Ufrivillig komisk og konspiratorisk oversettelse hos YouTube
[…] Når det gjelder automatisk oversettelse er vi fremdeles imponerte over applikasjonen Word Lens. Share and […]
Mr.Hassan
Noen som har funnet ein lignende applikasjon for robot-telefoner?
Blei fascinert over AR effekten første gang eg såg demonstrajonsvideoen men,i følge utvikler websiden så konsentrerer dei seg om å forbedre applikasjonen til ein plattform før dei eventuelt porter/koder den for andre.Sist eg testet Google sin «lignende» app. synest eg ikkje den fungere like bra.Noko kan nok Hæ endet seg,må kanskje gi den ein sjanse til om ingen veit om andre alternativ.
Tekno episode 3 – Med blant annet sensorer i kroppen og direkte oversettelse av telefonsamtaler
[…] Microsoft har laget en del spennende eksperiment. Og vi tar en titt på telefonen som oversetter språk mens du snakker. Og i den sammenheng passet det å gi en demo av Word Lens. […]
William Bratlie-Jensen
Veldig artig å lese dette! På noen områder har ikke utviklingen gått så rasende fort likevel, med tanke på at dette er skrevet for 12 år siden…. Helt tilfeldig at jeg kom over denne. Jeg driver litt research i forhold til oversettelsesarbeide og snublet over denne.
William Bratlie-Jensen
Her er forresten adressen til hjemmesiden: http://www.translanor.no