– En så stor og viktig satsing som en Julekalender er, er det viktig at er tilgjengelig for alle, sier NRK Supers redaksjonssjef.
NRK Supers app har fått ny funksjonalitet. Når du søker etter serier, kan du også velge å søke etter samisk innhold samt tegnspråk- og synstolket innhold.
Årets julekalender på NRK, Snøfall, er intet unntak.
– Serien har premiere i dag, og alle episodene blir både tegnspråk- og synstolket, sier prosjektleder Øyvind Rasmussen i NRK Super.
Slik fungerer det
Hvis du er inne i NRK Super-appen og trykker på søkeknappen øverst i høyre hjørne vil du få frem alfabetet og søkefeltet:
– Aller først i alfabetet har vi nå lagt til tre knapper som er for de tre ulike kategoriene. En knapp for samisk innhold, en for synstolket innhold og en knapp for innhold som er tegnspråktolket, sier han.
Ved å trykke på de ulike knappene vil man få alt innholdet innunder disse kategoriene listet ut.
– Vi har tidligere ikke hatt noen god måte å presentere denne typen innhold i appen vår på, men dette er nå løst med den nye funksjonaliteten, sier Rasmussen.
Tilgjengelighet er viktig
For NRK var det viktig å synstolke Snøfall.
– En så stor og viktig satsing som en Julekalender er, er det viktig at er tilgjengelig for alle, sier redaksjonssjef i NRK Super, Ingrid Marie Hafstad.
NRK har lenge tilbudt tegnspråktolkning av innhold, men det har ikke vært synlig i NRK Supers app.
– Vi har mye innhold som blir tegnspråktolket, blant annet blir alt som sendes på NRK Super mellom 1800 og 1900 tolket på direkten. Egne versjoner av en del av dette blir lagt ut i etterkant, sier Rasmussen.
Det har foreløpig ikke vært mye synstolkning, men flere av NRKs serier tilbyr nå dette.
– Vi tenker at våre dramaserier bør synstolkes, da dette er de mest populærere programmene på NRK Super. Vi har også med hell gjort synstolking på en dramaserie for de minste, kalt Sol, snart seks, sier Hafstad.
Mer inkluderende samfunn
– Vårt innhold har ingen verdi før det treffer publikum. Det inkluderer selvfølgelig også barn med nedsatt syn og hørsel, sier tilgjengelighetssjef i NRK, Siri Antonsen.
Hun forteller at NRKs mål er å samle folket rundt de store felles opplevelsene, og julekalenderen er noe alle barn i Norge følger med på og har et forhold til.
Når NRK tilgjengeliggjør kalenderen med tegnspråktolk og synstolk betyr det at disse barna også kan følge handlingen og snakke med venner og familie om det de har sett.
– Det bidrar til et mer inkluderende samfunn og er i en viktig del av vårt oppdrag som allmennkringkaster, sier Antonsen.
Kjell Valør
Hei
Jeg finner ikke den tegnspråktolkede utgaven av snøfall på appen jeg.
Mvh
Kjell Valørz
Bjørn Einar Bjartnes
Ikke jeg heller, og siden jeg er i permisjon så får jeg ikke sjekket, men inntil noen får gitt deg et ordentlig svar (og det forhåpentligvis er fikset) så finner du det i det minste her tv.nrk.no/program/MSUS24000116SYNS/snoefall
Jørgen Eidem
Det var dessverre en cache-feil i går. Synstolket utgave skal være tilgjengelig i appen om 10 minutter 🙂
Knut Riise
Har prøvd Snøfall appen på flere av våre iPader og iPoder. Appen er svært ustabil og lukker seg gang på gang.
Irene Nornes
Eg har vanlig tv og kanal digital.. bruker 502 for å sjå tegntolka program snøfall går på NRK 1 tv kVA gjer eg..har ikke applikasjoner tv.
Paal Richard Peterson
Bare fortsett å se på tv! At den kommer på NRK Supers app er i tillegg til tv-tolkingen