«The Dress» ble verdens mest omtalte kjole. Det var ikke bare enkelt for eieren.
På nettstedet Fusion gjennomgår journalist Joe Veix fjorårets mest omtalte sak, kjolen, svært detaljert. Den er et interessant case for å se hvordan moderne medier fungerer.
Den viser frem mange av aspektene med det moderne sosiale nettet, og hvordan det fungerer i samspill med mediebransjen.
Viex åpner med å fortelle om «Det ensomme nettet». Det eksisterer et sted mellom maistream og det dype nettet. Innholdet er offentlig og indeksert av søkemotorer, men kringkastet til et lite publikum – som en Facebookside med hundre venner.
Videre er det filtrert av algoritmer og vanskelig å finne ved vanlige søk. Med andre ord eksisterer innholdet, men det er vanskelig å finne.
Av og til flyter biter av dette innholdet til overflaten, som i tilfellet kjolen.
Bildets eier ante ingenting
Fotografen, Cecilia, hadde sendt bildet til datteren for å få en mening om kjolen. Datteren la bildet ut på sin Tumblr-konto for å få en mening fra sine venner. BuzzFeed så bildet og bygde det inn (embedded) i en sak på sin side.
Uten at Cecilia og datteren var klar over det, tok saken fullstendig av.
Guardian skriver i et intervju med Cecilia Bleasdale at hun på et punkt kranglet så mye med datteren om saken at de mistet kontakten en periode.

Kjolefest
Hos BuzzFeed var stemningen ganske annerledes. Saken har fått nær 40 millioner visninger og er den mest populære i sidens historie. På det meste var 670.000 brukere innom saken samtidig. Viex skriver at de pøste på penger og folk for å skape mer blest.
To ekstra redaksjoner pøste ut oppfølgingssaker. Et eget teknisk team sørget for at siden ikke gikk ned under trafikkrekorden.
Den smått legendariske animasjonen av da trafikken begynte å strømme til saken hører med:
BuzzFeed feiret til slutt med sjampanje:
Yes, BuzzFeed is having champagne to celebrate THE DRESS because it's one of our biggest posts ever in history. pic.twitter.com/FVjIHtWlub
— Matt Bellassai (@MattBellassai) 27. februar 2015
Familien har tatt rettslige skritt mot flere aktører somhar brukt bildet, og BuzzFeed har nå skaffet seg rettigheter til bildet. Prisen de betalte skal ha vært beskjeden.
Et bilde i et innlegg i en artikkel
Dette avsnittet av saken oppsummerer et viktig aspekt i den moderne medieøkonomien:
Det er urovekkende at den mest populære saken til et av de rikeste, nye medieselskapene kun var en innbygget innlegg fra en annen plattform. Den bestod igjen av et bilde tatt fra et annet innlegg på en annen plattform. Alt lastet opp tilsynelatende uten kjennskap eller tillatelse fra personen som tok bildet.
Joe Veix, Fusion
Les saken her: How the weird, unfiltered internet became a media goldmine
‘Sjampanje’? – næh, så vulgært! Champagne skrives champagne! Skulle være særdeles viktig når journalisten ønsker vise kontrastene mllm den moderne David og Goliat
I utgangspunktet enig i det, men på ett eller annet tidspunkt tok norsk språkråd sjampanje inn i det norske ordbøkene. Ikke uvanlig å fornorske utenlandske ord uansett hvor dumt det kan høres ut , for eksempel verdensveven (www. (World Wide Web).
Sjampanje er helt riktig, det også.
nob-ordbok.uio.no/perl/ordbok.cgi?OPP=+Sjampanje+&ant_bokmaal=5&ant_nynorsk=5&bokmaal…
Hei Liv Serine! Da det er valgfri form på Champagne/sjampanje, landet jeg på sistnevnte. Professor i nordisk språkvitskap ved UiO, Dag Gundersen, skriver følgende hos Språkrådet om såkalt norvagisering:
Det var dette jeg ønsket, og sjampanje brukes også av NRK. Samtidig ser jeg innvendingen om at det faktisk er et sted i Frankrike, og at det kan synes vulgært for frankofile 🙂
Hva med sjåfør? Sikkert mange som hadde samme mening om det en gang i tiden, men nå er det vel ikke mange igjen som skriver chauffeur.
Det blir ikke det samme.
Champagne er en region i Frankrike. Norsk språk har i senere tid anlagt tradisjon for å ikke oversette navn og stedsnavn.
Champagne fikk lovfestet merkevarebeskyttelse i 1990 som en » Appellation d’Origine». Det er dermed et egennavn. Forøvrig veldig rart at det skal være greit å bruke sjampanje, men ingen ville finne på å bruke sjabli istedet for Chablis.
Hva med konjakk?
Vet at sjampanje er tillatt stavemåte så det har jeg ingen problemer med å forstå. Men «mllm» kan derimot by på litt problemer hvis det er tatt ut av sammenhengen 😉
Noen skrivemåter i diverse andre europeiske språk som bruker det latinske alfabetet:
champán
xampán
xampany
siampaen
Champanger
šampanja
xampaina
sjampanja
seampéin
champaña
šampanjac
kampavín
šampanietis
šampanas
szampan
champanhe
šampanské
samppanja
şampanya
šampanj
Det ser altså ut til at svært mange europeere er ganske vulgære, i den grad det er vulgært å ikke bruke fransk rettskriving når en skriver på sitt eget språk.
Men ville du ha insistert på å Færari istedet for Ferrari? Det er i prinsippet det samme – en merkelig fornorsking av et beskyttet egennavn.
Ferrari er et navn 🙂
Og det er Champagne også 😉 siden 1990 merkevarebeskyttet på samme måte som Ferrari er det.
Det så nok like dumt ut da chauffeur ble endret til sjåfør en gang i tiden
Skal vi gå tilbake til å skrive ‘chauffeur’ for sjåfør også? 🙂
Champagne er et registrert merkevarenavn som kun kan benyttes for en spesifikk type musserende vin produsert på en viss måte fra et spesifikt distrikt. På samme måte som Cava, Prosecco og Crèmant er ulike produksjonsmetoder. Det er dermed litt rart å bruke sjampanje, som ikke egentlig er noe som helst. Vi har heldigvis sluttet å fornorske andre egennavn, så hva er galt med å skrive musserende vin?
Hei, helt riktig det du sier om at Champagne, Prosecco, Cava og Cremant er fra forskjellige områder og er egennavn, det er helt korrekt, men at det er tre forskjellige produksjonsmetoder er ikke riktig 🙂
Champagne, Cava og fransk Cremant bruker alle Champagne metoden, som er flaskelagring med gjør på flaske og chaptalisering.
Prosecco lages på ståltank og tilsetter kullsyre, slik som i brus. Det finnes dog noen i Italia som lager en form for Spumante på Champagne metoden, men ikke trad. Prosecco. 🙂
Ellers keep up the good fight, det er IKKE greit å skrive Sjampanje! Som du skriver, Musserende vin burde vært brukt her
Heh, ventet meg en diskusjon om bilder lastet opp på nett og bruk/misbruk av disse, men i stedet er det visst en heftig diskusjon om norske stavemåter av utenlandske ord. 🙂
I alle fall, noen ganger så føler jeg nok at jeg ikke er paranoid nok i forhold til bruk av sosiale medier og hva jeg legger ut og laster opp, selv om jeg av og til prøver å være forsiktig. Det er i alle fall en viktig påminnelse at det man legger ut på nett ikke alltid er så lett å bli kvitt igjen!