nrk.no

Fredagsmoro: Språkspill

Kategori: Moro

Foto: Skjermdump fra The Great Language Game.

Det er fredag, dagen som bør brukes til å ha det ekstra hyggelig med kollegaene dine før dere skilles for helgen.

Fredagsstemningen ble satt i NRKbeta-redaksjonen i går da Anders sendte meg en link til spillet The Great Language Game.

Morsomt, lærerikt (og opphavet til en regeldiskusjon), skulle det vise seg.

Avhengighetsskapende

The Great Language Game har en meget, meget lav brukerterskel, men jeg skisserer her kort hva det går ut på så du kan bli fristet til å teste det ut om du ikke trykket på linken i andre avsnitt.

1) Du trykker på start (play)

Skjermbilde 2015-01-22 kl. 14.39.09
Foto: Skjermdump fra The Great Language Game.

 

2) Et lydklipp begynner å spille

Skjermbilde 2015-01-22 kl. 14.40.04
Foto: Skjermdump fra The Great Language Game.

 

3) Du gjetter hvilket språk det er

Skjermbilde 2015-01-22 kl. 14.39.19
Foto: Skjermdump fra The Great Language Game.

 

Hver spiller har tre liv, og du mister et hver gang du svarer feil. For hvert riktig svar får du 50 poeng.

Rules, rules, rules

Da Anders sendte linken, skrev han også i en bisetning at han hadde fått 800 poeng, men at han «ikke visste om det skyldtes flaks eller uflaks».

Flaks eller ei; det satte likevel en slags standard for hva som burde være mulig å oppnå for en nybegynner. Så feil kan man altså ta. 3-400 poeng er vel en grei nybegynnerscore. Anders innrømmet etter å ha spilt en del ganger at det «nok var flaks» med de 800 poengene den første gangen.

I eksempelet er det kun to valgalternativer, men jo lenger ut i spillet du kommer, dess flere alternativer får du å velge mellom. Det blir vanskeligere og vanskeligere.

Noen av språkene er språk man (les: jeg, hvertfall) ikke har hørt om før. Det er ikke engang mulig å si hvilken verdensdel de er fra. Dette startet en opphetet diskusjon i redaksjonene: Er det lov å google hvilket land språket er fra før man svarer? Eller er det en del av gamet at man må gjette fra tid til annen?

Etter å ha diskutert oss imellom, og dratt inn eksterne stemmer, kom vi frem til at det IKKE er lov å google. Det eneste man har lov til å bruke er «musa og egen intelligens».

4 kommentarer

  1. Fikk 600 andre gangen jeg spillte og får vel si meg fornøyd med det. Fader at jeg bomma på islandsk 2 uker etter jeg var der… men syns å huske det var nærmere norsk, kan hende islendingene jeg prata med gjorde det lett for meg 😀

    Svar på denne kommentaren

  2. Eivind Toreid

    Moro og avhengighetsskapende 🙂 Har hatt et par omganger med 600 og over. Og jeg føler jeg kan bomme på amharisk, dari (hvor snakkes det?) sinhalesisk og kurdisk uten å skamme meg.

    Svar på denne kommentaren

    • De er ganske forskjellige fra de språkene vi hører til vanlig ja. Men jeg ble overrasket over hvor mange som snakker dem:

      Amharisk er talt av rundt 25 millioner mennesker, helst i etiopia.
      Dari: 18 millioner, helst i afghanistan.
      Sinhala: 16 millioner, helst i Sri Lanka.
      Kurdisk: 20-30 millioner i Irak, Iran, Tyrkia, Syria..

      Moro spill.

  3. Vi har spilt spillet som gruppe og det er spennende å høre hvor mye det hjelper å ha reist mye. Men jeg vil slå et slag for å ha lov til å google hvor språket kommer fra. Det er utrolig hvor mye litt kunnskap om språkgrupper og historie har å si for om man gjetter hvor et språk er fra. Dessuten lærer man hvor mange forskjellige språk det er i Øst-Afrika…

    Svar på denne kommentaren

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *. Les vår personvernserklæring for informasjon om hvilke data vi lagrer om deg som kommenterer.